nnpc.net
当前位置:首页 >> 这个越南名字翻译成中文是什麽? >>

这个越南名字翻译成中文是什麽?

越南语:Nguyễn Đức Đôn 汉字转写:阮德敦 汉语拼音:Ruǎn Dédūn “阮”、“德”两字应该没错,第三个音“Đôn”在人名中通常对应汉字“敦”,但亦可用如下四个人名中较罕见的汉字来作转写:“敦”、“墩”、“炖”与“炖”...

加多几十分才有人才肯翻译。

truong 张Trương 蒋Tưởng thi 1. [莳] thì, thi 2. [莳] thì, thi 3. [匙] thi 4. [鳲] thi5. [诗] thi 6. [诗] thi 7. [蓍] thi 8. [葹] thi 9. [絁] thi 10. [屍] thi 11. [尸] thi 12. [鸤] thi 13. [施] thi, thí, d&#...

Ánh tuyền

帮我翻译中文姓名成越南名,,,梁晓丽和,,陆安然

不可以,越南人的姓名使用的是汉越音,与汉语汉字有严格的对应关系,除了特殊情况外,不能直接音译! ---------------------------------------------------------- 因为没有符号和声调,不能准确译出这个人的名字,你不妨把这个人的名字的越文...

燕。安。越南南部有的。广西东兴市河内胡志明市越南语翻译导游考察旅游小吴为你解答。

这翻译成中文叫洗衣盆的意思。具体你可以使用谷歌翻译支持语音翻译的,可以将越南语转换为中文,或者你也可以试下Eotu浏览器的实时语音翻译功能,2种不同语言互译,语种可选,这个也是用的谷歌的语音翻译引擎。现在你明白了吧,希望能帮助你!

le thi hien 黎氏HIEN

洪绒,广西东兴市河内胡志明市越南语翻译考察旅游为你解答!

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.nnpc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com